31 When asked if he really wanted to marry Lucy, Peter nodded his head without ________.
(A) participation
(B) hesitation
(C) suggestion
(D) contraction

答案:登入後查看
統計: A(24), B(452), C(38), D(26), E(0) #1289757

詳解 (共 4 筆)

#2153916
When asked if he rea...
(共 238 字,隱藏中)
前往觀看
11
0
#3592661

participation翻譯:參加,參與。

hesitation翻譯:(由指因緊張或不確定而產生的)猶豫,躊躇。

suggestion翻譯:提議;建議, 暗示, 微量;細微跡象。

contraction翻譯:收縮;縮小;縮短, (婦女分娩時宮內肌肉的)收縮,痙攣;子宮收縮, ( 英語口語中的)縮略形式。 

7
0
#5959236
當被問到他是否真的想娶露西時,彼得點點頭...
(共 59 字,隱藏中)
前往觀看
3
0
#5052322

當被問到他是否真的想和露西結婚時,彼得毫不猶豫地點了點頭。

(一)參與

(二)猶豫

(三)建議

(四)收縮

1
0